“关于十年华诞”常见的英文表述有:“About the tenth anniversary” 或者 “Regarding the tenth birthday celebration” 。
“anniversary”通常指周年纪念日,强调具有纪念意义的日子。“tenth anniversary” 就准确地表达了“十年(周年)华诞”的意思。例如:We are preparing for the tenth anniversary of our company.(我们正在为公司的十年华诞做准备。)
“birthday celebration”则更侧重于“生日庆祝”这个动作和活动。“tenth birthday celebration” 也能表示“十年华诞”,但相对更侧重于庆祝生日的这个行为。比如:The tenth birthday celebration of this organization was very grand.(这个组织的十年华诞庆祝活动非常盛大。)
具体使用哪个表述,可以根据具体的语境和想要表达的侧重点来决定。