“家庭一日三餐手抄报”可以用“Handwritten Newspaper of Family Three Meals a Day” 或者 “Handwritten Report of Family Three Daily Meals” 来表达。
在英语中,“手抄报”常见的表述有“handwritten newspaper” 或者 “handwritten report” ;“家庭”通常用“family”;“一日三餐”常见的说法有“three meals a day” 或者 “three daily meals” 。
例如:We made a handwritten newspaper about family three meals a day to show our eating habits. (我们制作了一份关于家庭一日三餐的手抄报来展示我们的饮食习惯。)
所以,“家庭一日三餐手抄报”用上述两种英语表述都是比较准确和恰当的。