“工作性质”常见的日语表述有:「仕事の性質(しごとのせいしつ)」 、「業務の性質(ぎょうむのせいしつ)」 。
以下为具体分析和示例:
“仕事”表示“工作、职业”,“性質”就是“性质”的意思,组合起来“仕事の性質”能准确表达“工作性质”。
例如:この仕事の性質は体力を要求されるものです。(这份工作的性质要求有体力。)
“業務”侧重于“业务、事务”,“業務の性質”也可理解为“工作性质”。
比如:彼は新しい業務の性質を理解しています。(他理解新的工作性质。)
在实际使用中,根据具体语境和表达习惯,选择“仕事の性質”或“業務の性質”都是可行的。